Guía docente de Alemán I (238112A)

Curso 2023/2024
Fecha de aprobación: 23/06/2023

Grado

Grado en Turismo

Rama

Ciencias Sociales y Jurídicas

Módulo

Idioma Moderno

Materia

Idioma Moderno I (Francés - Alemán)

Curso

2

Semestre

1

Créditos

6

Tipo

Obligatoria

Profesorado

Teórico

  • Leonie Heinecke . Grupo: B
  • Alejandro López Lizana. Grupo: A
  • Santiago Martín Arnedo. Grupo: A
  • Karin Vilar Sánchez. Grupo: B

Práctico

  • Leonie Heinecke Grupos: 3 y 4
  • Alejandro López Lizana Grupo: 2
  • Santiago Martín Arnedo Grupo: 1

Tutorías

Leonie Heinecke

Email
  • Primer semestre
    • Lunes de 12:00 a 15:00 (Despacho B07 Empresariales)
    • Miércoles de 12:00 a 15:00 (Despacho B07 Empresariales)
  • Segundo semestre
    • Martes de 13:30 a 15:30
    • Miércoles de 11:30 a 15:30

Alejandro López Lizana

Email
  • Primer semestre
    • Viernes de 08:30 a 14:30 (Despacho)
  • Segundo semestre
    • Viernes de 08:30 a 14:30 (Despacho)

Santiago Martín Arnedo

Email
  • Primer semestre
    • Martes de 10:30 a 13:30 (Despacho)
    • Jueves de 10:30 a 13:30 (Despacho)
  • Segundo semestre
    • Martes de 10:30 a 14:30 (Despacho)
    • Jueves de 12:30 a 14:30 (Despacho)

Karin Vilar Sánchez

Email
  • Primer semestre
    • Lunes de 13:00 a 14:30 (Despacho)
    • Martes de 13:00 a 14:30 (Despacho)
    • Jueves de 13:00 a 14:30 (Despacho)
    • Viernes de 13:00 a 14:30 (Despacho)
  • Segundo semestre
    • Lunes de 13:00 a 14:30 (Despacho)
    • Martes de 13:00 a 14:30 (Despacho)
    • Jueves de 13:00 a 14:30 (Despacho)
    • Viernes de 13:00 a 14:30 (Despacho)

Prerrequisitos y/o Recomendaciones

No se exigen conocimientos previos de alemán.

Breve descripción de contenidos (Según memoria de verificación del Máster)

  • El viaje.
  • · Reservar un viaje.
  • · Medios de transporte.
  • · Ofertas turísticas.
  • · Las ofertas turísticas de una ciudad.

Competencias

Competencias Generales

  • CG04. Conocimiento de una lengua extranjera. 
  • CG07. Resolución de problemas. 
  • CG12. Trabajo en un contexto internacional. 
  • CG13. Habilidades en las relaciones interpersonales. 
  • CG14. Reconocimiento a la diversidad y la multiculturalidad. 
  • CG21. Conocimiento de otras culturas y costumbres. 
  • CG22. Iniciativa y espíritu emprendedor. 

Competencias Específicas

  • CE12. Manejar técnicas de comunicación. 
  • CE23. Reconocer los principales agentes turísticos. 
  • CE41. Trabajar en inglés/francés/alemán como lengua extranjera 
  • CE42. Comunicarse de forma oral y escrita en una segunda lengua extranjera 
  • CE43. Trabajar en medios culturales diferentes 
  • CE44. Comprender la información fundamental que se transmite en textos orales comunes, relacionados con la vida cotidiana y los acontecimientos turísticos 
  • CE45. Comunicarse en la mayoría de las situaciones que pudieran surgir mientras se viaja en una región en la que se habla la lengua meta 
  • CE46. Comprender textos escritos que estén compuestos mayoritariamente por expresiones frecuentes y estén relacionados con temas de actualidad o bien cercanos a los propios intereses en el mundo del turismo 
  • CE47. Ser capaz de participar de manera espontánea en conversaciones sobre temas cotidianos o cercanos a los propios intereses 
  • CE48. Conocer las diferencias entre los sistemas lingüísticos de la lengua materna y la extranjera, así como sus implicaciones de cara a la producción y recepción de textos en la otra lengua 
  • CE49. Conocer y manejar obras de referencia ¿diccionarios, manuales de gramática, recursos de Internet que favorezcan el aprendizaje autónomo de la lengua extranjera 

Competencias Transversales

  • CT03. Aprender a comunicarse con fluidez en un entorno y a trabajar en equipo, tanto en un contexto nacional como en un contexto internacional. 

Resultados de aprendizaje (Objetivos)

  • Adquisición de conocimientos de la lengua alemana mediante la elección de ámbitos comunicativos profesionales propios de la actividad turística y empresarial.
  • Conocimiento del funcionamiento de los medios de comunicación y medios de transporte asociados al sector turístico.
  • Potenciar la autonomía del aprendizaje por parte del alumno, así como la utilización de las TIC mediante la incorporación del aula virtual.
  • Adquisición, al finalizar el curso, del nivel de competencia comunicativa A1 fijado por el documento europeo “Marco de Referencia para el Aprendizaje de las Lenguas Extranjeras”, según el nivel de inicio del grupo clase.
  • Responder a las necesidades de formación existentes facilitando el conocimiento de instrumentos útiles para la toma de decisiones en el contexto actual del turismo.

Homogeneizar la transmisión del conocimiento en materia de turismo evitando la fragmentación de los contenidos a impartir por excesivas áreas de conocimiento.

Programa de contenidos Teóricos y Prácticos

Teórico

Tema 1. Sommerkurs in Leipzig

  • sich und andere vorstellen
  • sagen, woher man kommt
  • sagen, welche Sprachen man spricht

Tema 2. Möller oder Müller?

  • Adressen lesen und nennen Telefonnummern nennen
  • nach dem Namen fragen, nachfragen
  • Zahlen und Zählen

Tema 3. Arbeiten im Café

  • im Café bestellen und bezahlen
  • Nachrichten verstehen und schreiben
  • sich verabreden

Tema 4. Lecker essen!

  • über Essen sprechen
  • sagen, was mag oder nicht mag
  • sagen, wie etwas schmeckt

Tema 5. Hast du Zeit?

  • Zeitangaben verstehen
  • Termine machen
  • über Tagesabläufe sprechen
  • nach Abfahrtzeiten fragen
  • auf eine Einladung antworten

Tema 6. Meine Stadt

  • über Sehenswürdigkeiten sprechen
  • Fahrplaninformationen verstehen
  • Verkehrsmittel nennen
  • Wege beschreiben
  • über meine Sachen sprechen

Tema 7. Der neue Job

  • über eine Firma sprechen
  • Orientierung im Gebäude
  • Räume und Gegenstände im Büro benennen
  • Begrüßungen im Beruf

Tema 8. Freizeit und Hobbys

  • sagen, was man mag und kann
  • über Hobbysund Sport sprechen
  • über den Studienort sprechen
  • sagen, wo man war

Práctico

Las prácticas se basan en el libro "Das Leben – Deutsch als Fremdsprache A1" (Ed. Cornelsen) y se realizarán ejercicios de estructuras y vocabulario. Por motivos didácticos y prácticos se fomenta el trabajo en grupo (de dos, tres o más, según el carácter de cada ejercicio). Asimismo se elaborarán diálogos y textos, principalmente paralelos a los modelos y el temario utilizados en el libro.

Para alcanzar los objetivos de esta asignatura, se cuenta con la participación activa del estudiante en clase así como con el aprendizaje autónomo del mismo en casa (preparación de temas y ejercicios en casa, exposición y corrección en clase). Se recomienda descargarse la app “PagePlayer” de Cornelsen para tabletas y móviles que ofrece material adicional al libro “Das Leben” y sirve como refuerzo y/o repaso de gramática, vocabulario, pronunciación, comprensión lectora, comprensión auditiva, expresión escrita, entre otros.

Bibliografía

Bibliografía fundamental

BIBLIOGRAFÍA FUNDAMENTAL:

*Manual impreso:

  • "Das Leben – Deutsch als Fremdsprache A1" (Ed. Cornelsen)

Bibliografía complementaria

BIBLIOGRAFÍA COMPLEMENTARIA:

  • Reimann, Monika: Gramática esencial del alemán. Ismaning 1999.
  • Fandrych, Christian und Ulrike Tallowitz: Klipp und Klar. Gramática práctica de alemán A1-B1. München 2014.
  • Luscher, Renate: Deutsch als Fremdsprache. Übungsgrammatik für Anfänger. Ismaning 2002.
  • Langenscheidt: Handwörterbuch Spanisch. Spanisch-Deutsch. Deutsch Spanisch. 250 000 Stichwörter und Wendungen. Berlin, München u.a. 2006.

Enlaces recomendados

Editorial Hueber:

  1. https://www.hueber.de/starten-wir/lernen/uebungen: Online Deutsch lernen mit den interaktiven Zusatzübungen; Starten wir! A1 (opción: Lernen).

Diccionarios electrónicos:

diccionario español – alemán: http://de.pons.com/

diccionario español – alemán: http://dict.leo.org/esde?lang=de&lp=esde&search=

diccionario alemán: http://www.dwds.de/

diccionario alemán: http://wortschatz.uni-leipzig.de/

Metodología docente

  • MD01. Docencia presencial en el aula 
  • MD02. Estudio individualizado del alumno, búsqueda, consulta y tratamiento de información, resolución de problemas y casos prácticos, y realización de trabajos y exposiciones. 
  • MD03. Tutorías individuales y/o colectivas y evaluación  

Evaluación (instrumentos de evaluación, criterios de evaluación y porcentaje sobre la calificación final)

Evaluación Ordinaria

Nota: Los alumnos que ya posean un nivel A1 de alemán (según el Marco Europeo de Referencia para las Lenguas) tendrán que demostrar con documentos oficiales dicho nivel. Por su parte, realizarán un examen que tendrá lugar el día de la convocatoria oficial del examen final de la asignatura.

El sistema de calificaciones se expresará mediante calificación numérica de 0 a 10 según lo establecido en el RD 1125/2003, de 3 de septiembre, por el que se establece el sistema de créditos y sistema de calificaciones en las titulaciones universitarias de carácter oficial y validez en territorio nacional.

La nota final de la modalidad de la evaluación única final será el resultado de la suma de las siguientes evaluaciones:

  • Examen escrito: 70% (competencias 3, 4, 5, 6, 8, 10, 17, 18, 14, 25, 47, 53, A, B, C, D). Esta prueba se compone de las siguientes partes: (1) comprensión auditiva, (2) comprensión lectora, (3) ejercicios de gramática y de vocabulario, (4) expresión escrita.
  • El 30% restante se cubrirá del siguiente modo:

- Ejercicio de expresión oral y pronunciación

- Trabajos escritos de redacción

- Participación activa en clase

Evaluación Extraordinaria

La evaluación extraordinaria consistirá en un examen con la misma estructura y contenidos que el diseñado para la evaluación continua. El examen será el 100 % de la calificación de la asignatura y constará de las mismas competencias que el examen perteneciente a evaluación continua. Si el alumnado no puede asistir a las clases se recomienda que se ponga en contacto con el profesorado.

Evaluación única final

La evaluación única final consistirá en un examen con la misma estructura y contenidos que el diseñado para la evaluación continua. El examen será el 100 % de la calificación de la asignatura y constará de las mismas competencias que el examen perteneciente a evaluación continua. Si el alumnado no puede asistir a las clases se recomienda que se ponga en contacto con el profesor/la profesora.